【公告】不定時更新

好像也荒廢太久了,久沒看書,覺得自己面目可憎了起來…
想試著翻譯些國外的雜誌或網誌文章,順便砥礪自己唸點書…
不定時放上,翻譯得很爛也請多包涵,翻錯的也請留言告訴我…
謝謝啦~

2011年3月25日 星期五

[考題] 2011/03/25

聲明:所有題目轉載自國考福利社

[法學緒論每日一題]
刑事判決確定後,發現該案件之審判係違背法令者,最高法院檢察署檢察總長得向最高法院提起何種救濟程序?
A、抗告;
B、再審;
C、上訴;
D、非常上訴。

──────────解答與解釋請按crtl+a反白顯示───────────────
解答:D
解釋:
抗告、再審、上訴之定義詳見考題011/03/01解釋。

依刑事訴訟法第441條規定,「判決確定後,發見該案件之審判係違背法令者,最高法院檢察署檢察總長得向最高法院提起非常上訴。」

非常上訴制度,依刑事訴訟法第六編規定,是對於刑事確定判決,以審判違背法令為理由,由最高法院檢察署檢察總長向最高法院提起,請求救濟的特別訴訟程序。所以非常上訴應以刑事確定判決或實體上與科刑判決有同等效力之裁定為對象,而以判決或訴訟程序違背法令為條件。
非常上訴雖具有救濟被告、保護公益之作用,但主要目的在糾正裁判錯誤、統一法律之適用。故應以原判決所確認之事實為基礎,僅就原判決所認定之犯罪事實,審核其適用法令有無違誤,並不審究事實問題。如以原確定判決認定事實錯誤而請求救濟者,則應依刑事訴訟法再審之規定,向管轄法院聲請再審,不屬非常上訴之範圍。
非常上訴為刑事訴訟中之特別程序,其審判由最高法院管轄。非常上訴之提起,則專屬最高法院檢察署檢察總長之職權。所以刑事判決確定案件,須經最高法院檢察署檢察總長審查後,認為審判違背法令應提起非常上訴者,始由其向最高法院提起。訴訟當事人或關係人如認為刑事確定判決審判違背法令,得向檢察總長聲請提起。至各級法院檢察署檢察官,基於檢察一體之精神,如發現確定判決有違法情事,應提出意見書,連同案卷及證物送請檢察總長,聲請提起非常上訴。


資料來源:
全國法規資料庫
http://law.moj.gov.tw/LawClass/LawAll.aspx?PCode=c0010001
非常上訴制度簡介
http://www.tps.moj.gov.tw/ct.asp?xItem=6275&CtNode=133&mp=002

────────────────────────────────────────────
[英文每日一題]
The creature in the novel is an alien_______language no one understands.
1、whom
2、which
3、that
4、whose

──────────解答與解釋請按crtl+a反白顯示───────────────
解答:4
解釋:
本題在考關係代名詞。
先行詞「alien」為物,空格後為名詞,表示空格需填入所有格,故選4。

翻譯:
那個小說中的生物是個語言沒人懂的外星人。


────────────────────────────────────────────
[國文每日一題]
那一賀辭不適用於「賀人結婚」?
1、宜室宜家;
2、文定吉祥;
3、琴瑟和鳴;
4、五世其昌。

──────────解答與解釋請按crtl+a反白顯示───────────────
解答:1
解釋:
1、宜室宜家:用於祝賀女子出嫁的婚嫁賀辭。形容其人子女會帶給夫家和諧美滿的生活。
2、文定吉祥:用於祝賀男女訂婚的婚嫁賀辭。「文定」,古指納幣定婚,語出《詩經.大雅.大明》:「文定厥祥,親迎于渭。」
3、琴瑟和鳴:用於祝賀男女結婚的婚嫁賀辭。比喻夫妻情感和諧融洽。
4、五世其昌:五代皆昌盛。語出《左傳.莊公二十二年》,言:「五世其昌,並於正卿。」後用作新婚的賀詞,祝賀其子孫昌盛。《歧路燈.第九十回》言:「天之報施善人,豈止五世其昌。」

附註:
國考福利社上寫的答案是1。
惟筆者認為,選項1的宜室宜家雖然僅用於祝賀女子出嫁,但女子出嫁亦為結婚;然而選項2的文定吉祥卻僅用於男女訂婚而非結婚,較合於題意。


資料來源:
教育部成語典
http://dict.idioms.moe.edu.tw/chengyu/mandarin/fulu/about_main/tici/tici/tici02_03.htm#t0309
http://dict.idioms.moe.edu.tw/chengyu/mandarin/fulu/about_main/tici/tici/tici02_01.htm#t0240
http://dict.idioms.moe.edu.tw/chengyu/mandarin/fulu/about_main/tici/tici/tici02_02.htm#t0288
http://dict.idioms.moe.edu.tw/chengyu/mandarin/fulu/dict/cyd/1/cyd01683.htm#

沒有留言: