【公告】不定時更新

好像也荒廢太久了,久沒看書,覺得自己面目可憎了起來…
想試著翻譯些國外的雜誌或網誌文章,順便砥礪自己唸點書…
不定時放上,翻譯得很爛也請多包涵,翻錯的也請留言告訴我…
謝謝啦~

2011年3月5日 星期六

[考題] 2011/03/05

聲明:所有題目轉載自國考福利社

[法學緒論每日一題]
甲女磨刀想要次日早上殺夫,但想到夫妻一場,就丟下刀罷手。其法律效果為何?
A、甲為殺人己意中止犯;
B、甲犯預備殺人罪;
C、甲只有單純的殺人犯意,尚未著手,所以不犯任何罪;
D、甲犯殺人未遂罪,但應減輕其刑。

──────────解答與解釋請按crtl+a反白顯示───────────────
解答:B
解釋:
犯罪階段可分為構想、預備、著手、犯罪既遂等。除犯罪既遂應加以處罰之外,對於尚於構想、預備、及著手而尚未既遂的階段時,需法律有特別規定者始夠成犯罪。
附註:在結果犯的情形下需有犯罪結果發生始發生構成要件該當的情形,危險犯則是一著手便構成犯罪既遂。

一、構想階段
犯罪處於構想階段時,因缺乏犯罪行為而不罰。

二、預備階段
犯罪處於預備階段時,已屬犯罪行為的前置行為,有特別規定的情形下可罰。

三、著手而尚未既遂:未遂犯
未遂犯一般可分為一般未遂(障礙未遂)、不能未遂(不能犯)、中止未遂(中止犯)三種情形,以下詳述之:
(一)一般未遂:依刑法第25條之規定,已著手於犯罪行為之實行而不遂者,為未遂犯。其主觀上必須有犯罪故意,客觀要件則為已著手、構成犯罪之實行行為、有既遂可能而不遂、法律訂有處罰規定四項。
(二)不能未遂:相對於障礙未遂,不能未遂的特色在於犯罪行為人已著手之犯罪行為客觀上無既遂可能而不遂。
(三)中止未遂:相對於障礙未遂,中止未遂的特色則是,犯罪行為人已著手犯罪行為,但於既遂結果發生前因己意中止。



本題之甲想要殺夫,主觀上有犯罪意圖;客觀上則準備好殺人用刀,已進入預備殺人階段,但尚未著手。依我國刑法第271條第3項規定,殺人之預備犯罰之。因此甲之行為已成立殺人之預備犯。

資料來源:
http://www.eyebook.com.tw/books/1BF14/1BF14-CON.pdf

────────────────────────────────────────────
[英文每日一題]
We cannot say that men’s characters improve in proportion ______ their knowledge increases, nor can we say the opposite.
1、to
2、for
3、as
4、with

──────────解答與解釋請按crtl+a反白顯示───────────────
解答:3
解釋:
空格的左右兩側都有動詞,表示兩側皆為子句,因此空格應填入連接詞;本題可作連接詞用的只有「for」和「as」,而由語意,本題應填入「隨著(as)」而非「for(因為)」。

翻譯:
人的性格不會隨著其知識增長的比例而改善,反過來的情形也不成立。

字彙:
character NC.字元、字、人物、角色;NU.性格、品質、特性、特徵
in proportion 成比例的、相稱的、恰如其分的、合適的
opposite a.對面的對立面、對立物、在…的對面


────────────────────────────────────────────
[國文每日一題]
「致中和,天地位焉,萬物育焉。」此乃儒家的
1、大學之道;
2、中庸之道;
3、天人合一的哲學思想;
4、倫常觀。

──────────解答與解釋請按crtl+a反白顯示───────────────
解答:3
解釋:
語出《中庸》。全段如下:
天命之謂性,率性之謂道,修道之謂教。道也者不可須臾離也,可離非道也。是故君子戒慎乎其所不睹,恐懼乎其所不聞。莫見乎隱,莫顯乎微,故君子慎其獨也。喜怒哀樂之未發,調之中;發而皆中節,調之和。中也者,天下之大本也,和也者,天下之達道也。致中和,天地位焉,萬物育焉。」

翻譯:
上天賦予人的稱為「性」,人順著天性而行稱為「道」,人推行學習「道」的過程稱作「教」。我們是不能片刻離開「道」的,而可以離開的「道」,便不是「道」了。
因此,君子在他人看不見的地方更加謹慎小心,對於他人聽不到的所在更加戒慎恐懼。因為隱蔽的地方、微小的所在,道的彰顯是更加明顯的,所以君子在獨處的時候更是謹慎。
各種情感尚未表現出來,稱為「中」;各種情感皆能合乎節度的發動,稱為「和」。「中」是天下義理的根本,「和」是天下共通的大道。若是能達到中和的境界,則天地的運行便各歸其位了,而萬物便能滋養生長了。



資料來源:
中庸選
http://genedu.csmu.edu.tw/front/bin/download.phtml?Part=045&Nbr=207&Category=164
中庸
http://homepage.ntu.edu.tw/~duhbauruei/5rso/texts/1chim/te061.htm
中庸全文翻譯
http://13807592.blog.hexun.com.tw/47341072_d.html
中庸首章/子思
http://web2.tcssh.tc.edu.tw/school/guowenke/yuwen/doc/092.doc

沒有留言: